481 293

ВАКАНСИИ

197 587

РЕЗЮМЕ

215 905

КОМПАНИИ

Размещено 11 декабря 2017

по договоренности

переводчик

ФИО: Горчакова Светлана Васильевна

Дата рождения: 23 сентября 1973 (50 лет)

Пол: Женский

Семейное положение: Не состою в браке, дети есть

Город проживания: Ростов-на-Дону (показать на карте)

 

График работы

Не полный день

Образование

1990-1995 г. Ростовский педагогический университет Преподаватель французского и английского языков

Дополнительное образование

С сентября 2017 г. Языковая школа Language Link.
Курсы английского языка, уровень Upper-intermediate
С октября 2017 г. Центр Французской культуры Alliance Fran?aise
Курсы французского языка, уровень В2

Владение иностранными языками

Английский, французский

Опыт работы

С 01.08.1995 г. по 1.11.1997 гг. Ростовский академический молодежный театр, помощник художественного руководителя по международной деятельности. Организация и проведение двух международных фестивалей детских театров, работа в штабе фестиваля, ведение телефонных переговоров, переписки на русском, английском и французском языках, последовательный перевод в период фестивалей. Переписка с зарубежными организациями, перевод пьес, сценариев, газетных и журнальных статей
С 27.07.1998 г. по 15.06.2015 г. ЗАО "Ростовская сотовая связь", техническая служба. В разные годы: деловая переписка с арндодателями, строительными компаниями, оформление договоров аренды, строительства объектов сотовой связи от 30 до 100 шт. в год, подготовка радиочастотных заявок в ГРЧЦ 1-2 в год, статистическая отчетность в Минсвязи РФ ежеквартально, внутрикорпоративные финансовые отчеты в части затрат на строительство в области сотовой связи ежемесячно, ведение переписки главного инженера с зарубежными инвесторами, ведение документооборота в отделе, создание и ведение баз данных по объектам связи. Устные и письменные переводы для аудиторов-иностранцев (английский язык) Раз в год в течение 1 месяца.
В 2001 году полностью разработала пакет документов по Службе главного инженера при подготовке Компании к аттестации на соответствие стандарту качества ISO-9001:2000.
По заказу Компании выполнила перевод на английский язык «Руководства по качеству ЗАО «РОСС», некоторых процедур, перевод с английского на русский язык «Руководства по борьбе с фродом (мошенничеством) в сотовой связи».
В 2002 году полностью разработала пакет документации для введения на предприятии службы метрологии, организация метрологического обеспечения работы предприятия.
с 16.06.2015 г. по 11.08.2017 г. ООО «Т2 Мобайл», специалист по поиску позиций. Составление договоров на строительство объектов сотовой связи, работа со сметами, до 100 объектов в год. Ведение переговоров с подрядчиками по вопросам корректировки смет, требований к готовности объектов строительства, сроков выполнения работ. Подготовка первичной бухгалтерской документации к проведению в корпоративной системе бухучета (акты, счета-фактуры по договорам аренды, строительства, хозяйственного сопровождения) анализ бухгалтерской информации, ликвидация дебиторской задолженности. Работа в программах SAP ERP, 1С, Электронный документооборот.

Профессиональные навыки и знания

В 1995-96 гг. организация и проведение двух международных фестивалей детских театров, работа в штабе фестиваля, ведение телефонных переговоров, переписки на русском, английском и французском языках, последовательный перевод. Переписка с зарубежными организациями, перевод пьес, сценариев, газетных и журнальных статей. В 1996 г. выезжала с художественным коллективом «Казачий круг» (г. Ростов-на-Дону) во Францию (г. Страсбург) на 1 месяц в качестве сопровождающего переводчика. 1999-2003 гг. переводы технической документации в области сотовой связи, устные и письменные переводы для аудиторов-иностранцев (английский язык).Опыт переводов по индивидуальным заказам (перевод деловых и частных писем, инструкций). С 1995 г. в свободное от работы время занимаюсь репетиторством по английскому, французскому и русскому языкам. Опыт подготовки школьников к сдаче экзаменов, обучения зарубежных специалистов русскому языку.

Дополнительные сведения

Офисный работник с разносторонним опытом и знаниями, способность к обучению, умение результативно работать в условиях многозадачности, как в группе, так и индивидуально, вдумчивость, внимательность к деталям, способность к прогнозированию. Коммуникабельность, умение налаживать деловые связи со сторонними организациями, коммуникации между отделами предприятия. Настойчива в получении новых знаний, в меру педантична, перфекционист по сути. Имею многолетний опыт работы с большими объемами информации. Знание компьютера на уровне активного пользователя (офисные MS программы, 1С, SAP ERP), офисной оргтехники. Читаю сметы, чертежи, географические карты.